Bible Gateway Plus makes studying Scripture easier than ever. "conferences de careme" - theme n°1 : "tu n'auras pas d'autres dieux devant moi (exode 20,3-6) 4 “You shall not make for yourself an image in the form of anything in heaven above or on the earth beneath or in the waters below. Exodus 20 / Exodus 20:3-6; Previous Book Previous Chapter Read the Full Chapter Next Chapter Next Book. 3 Tu n'auras pas d'autres dieux devant ma face. 1 Alors Dieu prononça toutes ces paroles, en disant: 2 Je suis l’éternel, ton Dieu, qui t’ai fait sortir du pays d’égypte, de la maison de servitude. 7 And in the greatness of Your # Deut. 20 Puis il prit le témoignage et le mit dans l'arche. 2 Si tu achètes un esclave hébreu, il servira six années, mais la septième il sortira libre, sans rien payer. Exode 20:5-6 La Bible du Semeur (BDS). Tu n’auras pas d’autres dieux devant ma face » (Exode 20:3). 6:8 w12 15/10 24. Télécharger le podcast | Plus de La parole qui donne la vie | Clic2play() Vous aimerez aussi : Exode 20-2. 3 “You shall have no other gods before a me. 1 littéralement : des esclaves ; ici et ailleurs. 1 ou : le voile de couverture. 3 “You shall have no other gods before Me. 6:12 w15 15/12 15 ; it-2 135. Dieu défend d’adorer une autre divinité que lui, l’Éternel. 3 Tu n'auras pas d'autres dieux devant ma face. Bible audio est un site de ressources bibliques destiné aux pays en développement, où les chrétiens pauvres ont difficilement accès à la Bible. Il est décrit comme un feu dévorant (Ésaïe 6.3, Habacuc 1.13, Exode 3.2, 4, 5, Hébreux 12.29). Exode 20:3 - Tu n'auras pas d'autres dieux devant ma face. 4 »Tu ne te feras pas de sculpture sacrée ni de représentation de ce qui est en haut dans le ciel, en bas sur la terre et dans l'eau plus bas que la terre. 3:20; Ps. 3 Du sollst keine anderen Götter 6 7 wider mein Angesicht 8 haben. Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. Il décrit la formation et la délivrance du peuple terrestre de Dieu, Israël, qui est racheté par l'Éternel de l'esclavage en Égypte et conduit par lui sur le chemin menant à Canaan, le pays promis. 6:20 it-1 113 ; it-2 1039, 1216-1217. Read verse in … His glory was in heaven, His fire and His power were on the earth. 21 Et il apporta l'arche dans le Tabernacle, et plaça le voile qui sert de rideau 1, et en couvrit l'arche du témoignage, comme l'Éternel l'avait commandé à Moïse. 1 littéralement : des esclaves ; ici et ailleurs. L’idée qu’on ne peut voir Dieu et vivre ( Exode 23.20 ), se retrouve chez les Grecs dans la fable de Sémélé. 34.28 n; Dt 5.6-21 ; Mt 19.18s}} ; Rm 13.9 ; voir aussi Jr 7.9 ; Os 4.2.La numérotation des v. diffère selon les mss. 17:7; 118:15 right hand, O Lord, has become glorious in power; Your right hand, O Lord, has dashed the enemy in pieces. 20:1 Alors Dieu prononça toutes ces paroles, en disant: . One verse per line Red Letter Cross References Footnotes Strongs Numbers Hide Verse Numbers Close. Précédent. Chapitre 20. Exode 3 1 Et Moïse faisait paître le bétail de Jéthro, son beau-père, sacrificateur de Madian e.Et il mena le troupeau au-delà du désert, et il vint à la montagne de Dieu, à Horeb. Articles traitant de Exode 20.3 écrits par En Jesus Christ. Génèse 9-4 . 6 “Your # Ex. NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Der Name des Buches Exodus, \"Auszug\", gibt nur eines der Themen an, die in diesem Buch von Bedeutung sind. 4 “You shall not make for yourself any idol, or any likeness (form, manifestation) of what is in heaven above or on the earth beneath or in the water under the earth [as an object to worship]. 1 Jean 2 Jean 3 Jean Jude Apocalypse. 3 S'il est entré seul, il sortira seul; s'il avait une femme, sa femme sortira avec lui. Il décrit la formation et la délivrance du peuple terrestre de Dieu, Israël, qui est racheté par l'Éternel de l'esclavage en Égypte et conduit par lui sur le chemin menant à Canaan, le pays promis. 20 Eu Îmi voi întinde * mâna şi voi lovi Egiptul cu tot ** felul de minuni, pe care le voi face în mijlocul lui. 19:20). Tu ne te feras pas d’idole ni de représentation quelconque de ce qui se trouve en haut dans le ciel, ici-bas sur la terre, ou dans les eaux plus bas que la terre. Fête des mamies. L'homme est essentiellement matériel dans ses pensées, d'où la défense: Tu ne te feras point d'image taillée, ni aucune ressemblance de ce qui est dans les cieux en haut et de ce qui est sur la terre en bas, et de ce qui est dans les eaux au-dessous de la terre (Exode 20:4). Many translated example sentences containing "Exodo 20" – English-Spanish dictionary and search engine for English translations. 7 (4)"Pense au jour du Sabbat pour le sanctifier. Exodus 20:3-6 New International Version (NIV) 3 “You shall have no other gods before me. Copyright © 2019 by Zondervan. 4:36). Exode. New International Version (NIV). Parce qu’il craignait ; comparez 1 Rois 19.13 ; Juges 13.22 , etc. Sans sa grâce, tous ses autres attributs nous sépareraient de lui éternellement. După aceea, are să vă lase să plecaţi. texte intégral de Ancien Testament :: Le Pentateuque :: Exode :: chapitre 20. 4 Tu ne te feras point d'image taillée, ni de représentation quelconque des choses qui sont en haut dans les cieux, qui sont en bas sur la terre, et qui sont dans les eaux plus bas que la terre. (Ex 20,1-17) Die beiden Gesetzestafeln mit den Zehn Geboten, die Gott dem Volk Israel durch Mose übergeben hat, werden hier und in Dtn 5,6-22 überliefert. Il a Les dix commandements. Nom . Exode 20:1-17. 20 Et Dieu prononça toutes ces paroles, en disant : 2 « Je suis l'Éternel ton Dieu, qui t'ai fait sortir du pays d'Égypte, de la maison d'esclavage 1. 78:49, 50 Your wrath; It # Ps. Amplified Bible (AMP). Scripture Formatting. Extra Small Small Medium Large Additional Settings . 6 and [I] perform loving kindness to thousands ... (Exod. All rights reserved worldwide. Exode 20. retour en haut. 59:13 consumed them # Deut. All rights reserved. 3 »Tu n'auras pas d'autres dieux devant moi. 6 (3) "Tu n'invoqueras point le nom de l'Éternel ton Dieu à l'appui du mensonge; car l'Éternel ne laisse pas impuni celui qui invoque son nom pour le mensonge. Podcast suivant automatique : Exode 20-7. 3 Tu ne dois pas avoir d’autres dieux* + contre ma face*. 5 You shall not bow down to them or worship(C) them; for I, the Lord your God, am a jealous God,(D) punishing the children for the sin of the parents(E) to the third and fourth generation(F) of those who hate me, 6 but showing love to a thousand(G) generations of those who love me and keep my commandments. 3 Tu n'auras pas d'autres dieux devant ma face.. 4 Tu ne te feras point d'image taillée, ni de représentation quelconque des choses qui sont en haut dans les cieux, qui sont en bas sur la terre, et qui sont dans les eaux plus bas que la terre. 6 Und du sollst ihn vor den Vorhang stellen, der nahe bei der Lade des Zeugnisses ist, 7 vor den Deckel, der über dem Z eugnis [liegt], wo ich mich bei dir einfinden werde. Il est plein de grâce et sa grâce comprend sa bonté, sa bienveillance, sa miséricorde et son amour. Précédent. 4 “You shall not make for yourself an image(B) in the form of anything in heaven above or on the earth beneath or in the waters below. 1 Und Gott redete dann alle diese Worte 1, indem [er] sprach: 2. Le deuxième commandement (Exode 20:4-6) se rattache au fait que Dieu est esprit (Jean 4:24). Ce livre nous révèle un peuple de Dieu racheté. 5. ז זָכוֹר אֶת-יוֹם הַשַּׁבָּת, לְקַדְּשׁוֹ. 6:30 it-2 135. 4 e “You shall not make for yourself a carved image—any likeness of anything that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth; 5 f you shall not bow down to them nor 2 serve them. God does not tolerate the transfer of the honor and worship that is due Him to any other being or object. Livre de l'Exode - chapitre 3 - (Ex3) traduction liturgique officielle en français sur le site de l'Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones. 20 Alors Dieu prononça toutes ces paroles*, en disant+ :. 3 Tu n’auras pas d’autres dieux devant ma face. Email . Exode 20:3-6 Tu n'auras point d'autres dieux devant ma face. ver 23; Ex 34:14; Dt 6:14; 13:10; 2Ki 17:35; Ps 44:20; 81:9; Jer 1:16; 7:6, 9; 11:13; 19:4; 25:6; 35:15, ver 5, 23; Ex 32:8; 34:17; Lev 19:4; 26:1; Dt 4:15-19, 23; 27:15; 2Sa 7:22; 1Ki 14:9; 2Ki 17:12; Isa 40:19; 42:8; 44:9, Ex 23:13, 24; Jos 23:7; Jdg 6:10; 2Ki 17:35; Isa 44:15, 17, 19; 46:6, Ex 34:7; Nu 14:18; Dt 7:9; Jer 32:18; Lk 1:50; Ro 11:28, NIV, Beautiful Word Bible Journal, Acts, Comfort Print, NIV, Chronological Study Bible: Holy Bible, New International Version, NIV, Cultural Backgrounds Study Bible, Personal Size, Red Letter Edition: Bringing to Life the Ancient World of Scripture, NIV, Beautiful Word Bible Journal, Luke, Comfort Print, NIV, Biblical Theology Study Bible, Comfort Print: Follow God’s Redemptive Plan as It Unfolds throughout Scripture. 5 You shall not worship them nor serve them; for I, the Lord your God, am a jealous (impassioned) God [[a]demanding what is rightfully and uniquely mine], visiting (avenging) the iniquity (sin, guilt) of the fathers on the children [that is, calling the children to account for the sins of their fathers], to the third and fourth generations of those who hate Me,(A) 6 but showing graciousness and steadfast lovingkindness to thousands [of generations] of those who love Me and keep My commandments. Exodus 20:1-21 Und Gott redete alle diese Worte und sprach: Ich bin Jehova, dein Gott, der ich dich herausgeführt habe aus dem Lande Ägypten, aus dem Hause der Knechtschaft. Exode 20:1-17. 8 And # Ex. 20.3 Tu n'auras pas d'autres dieux devant ma face. Exode 28:24 Tu passeras les deux cordons d'or dans les deux anneaux aux deux extrémités du pectoral; . Juárez 2018 7 Und Aaron soll darauf wohlriechendes Räucherwerk 9 räuchern. Tu ne te feras point d'image taillée, ni aucune ressemblance des choses qui sont là-haut dans les cieux, ni ici-bas sur la terre, ni dans les eaux sous la terre; Read verse in Ostervald (French) Ein anthropopathischer Gott wie in Ex 20,2–6 wird in Joh 9 nicht sichtbar und passt auch nicht zur johanneischen Theologie, die sich sehr viel schematischer und abstrakter gestaltet. 1 Alors Dieu prononça toutes ces paroles, en disant : 2 Je suis l'Eternel, ton Dieu, qui t'ai fait sortir du pays d'Egypte, de la maison de servitude. Nous devons aimer et servir le Seigneur de tout notre cœur, de tout notre pouvoir, de tout notre esprit et de toute notre force (voir Deutéronome 6:5 ; D&A 59:5). Exode 20:3-6. avril 8, 2013. 20 Et Dieu fit du bien aux sages-femmes ; et le peuple multiplia, et devint très-fort. 2 „Ich bin Jehova, dein Gott, 3 4 der ich dich aus dem Land Ägypten, aus dem Sklavenhaus, herausgeführt habe. Dabei ist theologisch bedeutsam, dass Gottes erstes Wort, seine erste Tat an Israe… Biens aimé(e)s ,que la grâce du Seigneur soit sur vos vies. TopFormations : Savoir apprécier l'autre. 6:18 it-1 975. 1 Or, Moïse faisait paître les brebis de Jéthro son beau-père, prêtre de Madian. Scripture Formatting × Scripture Formatting. 8. 2.« Tu ne te feras point d’image taillée » (Exode 20:4). 10) reicht, die sogenannte Sinaiperikope. Exode 20:3-6 Tu n'auras point d'autres dieux devant ma face. 54 likes. Exod 20. 12:29 like stubble. 6:7 it-1 915. Exode 20:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton ! Prénom . Exodus 20:3-6 NKJV “You shall have no other gods before Me. Try it free today. Nous devons faire « tout, l’œil fixé uniquement sur la gloire de Dieu » (D&A 82:19). Er hatte Mose zu sich auf den Gipfel des Berges gerufen und Mose war hinaufgestiegen. 33:26 excellence. Dans l'Exode (Exodus: «sortie»), nous ne trouvons plus exclusivement le récit des voies de Dieu envers des individus. 20.1 Alors Dieu prononça toutes ces paroles, en disant: 20.2 Je suis l'Éternel, ton Dieu, qui t'ai fait sortir du pays d'Égypte, de la maison de servitude. 3 “You shall have no other gods before[a] me.(A). Ex 19,20: Der Herr war auf den Sinai, auf den Gipfel des Berges, herabgestiegen. Danach beginnt ein Abschnitt, der bis in das Buch Numeri (Kap. Dans l'Exode (Exodus: «sortie»), nous ne trouvons plus exclusivement le récit des voies de Dieu envers des individus. Devant ma face. 4 « Tu ne dois pas te faire de statue sculptée ni de représentation* de quoi que ce soit qui est en haut dans le ciel, ou en bas sur la terre, ou dans les eaux* +. Précédent. 21 Et il arriva, parce que les sages-femmes craignirent Dieu, qu’il leur fit des maisons. Jesus vous aime,vous êtes précieux à ses yeux, il a donné sa vie pour vous, afin que vous n’entriez pas en jugement devant Dieu, il est écrit dans la bible: il n’y a pas même un juste, pas un seul, car tous ont péché, et sont privés de la gloire de Dieu. 20 Puis Dieu prononça toutes ces paroles+ : 2 « Je suis Jéhovah ton Dieu, qui t’ai fait sortir d’Égypte, du pays où tu étais esclave* +.