Il déclame et lit des vers en public, XII. Ses fureurs. 160?) Accablement de Néron. Ses mauvais penchants. Suétone Nero 38. Ses mauvais penchants. Format pdf : Des jeux pour le peuple. Ses premières dignités. Il concourt pour le prix du chant à Rome. Suétone Vies des douze Césars - Claude ~ Néron. Lors de son règne, Néron a délégué les affaires de l'Etat à ses conseillers et a mené une vie de débauche. Pour faciliter leur repérage, nos principales interventions ont été indiquées en rouge. Ruses employées pour sortir du théâtre. Sa mémoire honorée de quelques-uns, Texte latin disponible en une fois (80 K) ou chapitre par chapitre (avec en regard la traduction française), Traduction française disponible en une fois (132 K) ou chapitre par chapitre (avec en regard le texte latin), Autres traductions françaises dans la BCS - Suétone (généralités) - César - Auguste - Tibère - Caligula - Claude - Néron - Galba - Othon - Vitellius - Vespasien - Titus - Domitien. Il organise une troupe d'applaudisseurs, XXI. Son indulgence pour les débauchés, XXXI. 37, mort près de Rome le 9 juin 68. Ses dîners publics, XXVIII. Critiques, citations, extraits de Vie de Néron de Suétone. Le souverain a déjà un fils, Britannicus, mais il est plus jeune que Néron. Mais il est plus probable que Britannicus soit mort d'une rupture d'anévrisme, suite à une crise d'épilepsie dont il souffrait. Ses projets et ses plans pour la reconstruction et l'agrandissement de Rome. Sa lâcheté. Incident de cette fuite, XLIX. Ses adultères. Quand on parle de Tacite, on est presque obligé de parler également de Suétone. Fiche de 4 pages en littérature : Suétone, Vie de Néron, 38, 3-7 (l'incendie de Rome) : traduction et commentaire. Des nouvelles plus inquiétantes le font revenir à Rome; il est rassuré, en route, par un présage, XLII. Il étale ses vices au grand jour. Accablement de Néron. (6) Néron se contenta d'exiler de Rome et d'Italie le philosophe et l'histrion, soit qu'il méprisât l'opinion publique, soit qu'il craignît, en montrant son dépit, de l'irriter davantage. Il consacre au Capitole sa première barbe, XIII. Précautions prises contre les faussaires. I.Publius Térentius, surnommé l’Africain, était né Carthage, et fut, à Rome, l’esclave du sénateur Térentius Lucanus, qui, charmé de son esprit et de sa beauté, lui fit donner une éducation libérale, et l’affranchit de bonne heure. Sa mémoire honorée de quelques-uns, Autres traductions françaises dans la BCS - Suétone (généralités). Des nouvelles plus inquiétantes le font revenir à Rome; il est rassuré, en route, par un présage, XLII. Ses prostitutions en public. Son mariage. Les sommaires sont empruntés à la traduction M. Nisard, Paris, 1855, p. 147. Son rôle dans le meurtre de Claude. Les ancêtres de Néron. Ses études. Ses fureurs. Son goût pour la musique. Il fait combattre des sénateurs et des chevaliers dans l'arène. J.-C. modifier. n Vivre sous Néron L’empereur. Suétone nous a livré des portraits passionnants des empereurs du Ier siècle de l'Empire romain. Ses constructions gigantesques et ruineuses, XXXII. 38 Incendie de Rome (Vie de Néron, Suétone 75? Commentaire VIE DE NERON, Néron meurtrier de sa mère, SALLUSTE Introduction : Suétone est né vers 70 après JC à Rome dans une famille de chevaliers de condition moyenne. Pour l'instant seules les deux premières ressources sont activées. En ces temps électoraux primaires, nous poursuivons notre feuilleton d’été avec le sixième des Douze Césars de Suétone : Néron… Ses constructions gigantesques et ruineuses, XXXII. Et la lecture croisée des deux permet de se faire des premiers temps de l’Empire Romain une idée plus juste. La phalange d'Alexandre le Grand, XX. Au dernier refrain. Il explique sa conduite au sénat. il lève des contributions énormes, XLV. Il empoisonne Britannicus, XXXIV. Il organise une troupe d'applaudisseurs, XXI. J … Ses hésitations. La traduction française est tiré de Oeuvres de Suétone. Son adoption par Claude qui lui donne Sénèque comme précepteur. Ses réformes et ses innovations, XVI. 160?) Il y joue sur tous les théâtres. (4) Il n'en poursuivit point les auteurs, et s'opposa à ce qu'on punît sévèrement ceux qui furent dénoncés au sénat. Sa mort, LIV. Ses mariages et ses divorces. Sécurité de Néron, XLI. Ses précautions pour conserver sa voix, XXVI. Il supporte patiemment les injures et les satires. Il conduit lui-même des chars, XXIII. Sa passion incestueuse pour Agrippine, XXIX. Commentaire VIE DE NERON, Néron meurtrier de sa mère, SALLUSTE Introduction : Suétone est né vers 70 après JC à Rome dans une famille de chevaliers de condition moyenne. Il changea le nom de plusieurs choses et de plusieurs lieux pour y substituer des noms dérivés du sien. Posté dans Au cours du cours de latin, Langues anciennes Tagué bac latin 2013-2015, Commentaire VI 6, Ecrire l'Histoire, juxtalinéaireVI-6, Néron, Suétone, Vie des douze Césars Poster un commentaire C’est Claude qui est le premier sujet des plans perfides d’Agrippine : elle l’empoisonne, accélérant ainsi l’arrivée de Néron au pouvoir e… Les ancêtres de Néron. Ses jeux quinquennaux. Bibliotheca Classica Selecta - Autres traductions françaises dans la BCS - Suétone (généralités) - César - Auguste - Tibère - Caligula - Claude - Néron - Galba - Othon - Vitellius - Vespasien - Titus - Domitien. Ses jeux quinquennaux. II. Elle a toutefois été légèrement remaniée. Mesures d'ordre prescrites quand il chantait. Il débute sur le théâtre de Naples. Il fait abattre les statues de tous les vainqueurs. Les chrétiens sont livrés au supplice, XVII. Naissance de Néron. Ses édits contre le luxe et contre d'autre abus. Moi qui suis en terminale j'ai dû lire ce livre et je n'est pas eu de mal à le finir. Il dispute aux artistes tous les prix. Son mépris pour tous les cultes. Il déclame et lit des vers en public, XII. Les circonstances de sa vie lui ont notamment permis de recueillir de précieux renseignements sur les … XLVII. (2) À onze ans, il fut adopté par Claude, et confié aux soins de Sénèque, qui était déjà sénateur. Sa manière de rendre la justice. Néron (37-68) lui est donc antérieur. On ignore sa mort vers 120. Joie universelle à la nouvelle de sa mort. Ses débauches nocturnes. Suétone, issu d'une famille respectable (père officier supérieur) écrivit sa "Vie des Césars" vers 120. Énée est ton aïeul : s'il emporta son père, Tes coups, noble César, ont emporté ta mère. Ses démonstrations de piété filiale, X. Il affecte quelques vertus. Certaines sources antiques, comme Suétone, accusent Néron d'empoisonnement. Datus, acteur d'atellanes, dans un rôle où se trouvaient ces mots: "Bonjour, mon père, bonjour, ma mère," imita l'action de boire et de nager pour faire allusion à la mort de Claude et à celle d'Agrippine. Non seulement nous avons modernisé l'orthographe, adapté les noms propres aux usages actuels et introduit les divisions modernes en paragraphes, mais nous l'avons également corrigée sur quelques points. Il fuit avec quatre personnes. Cette traduction française est disponible en un ensemble complet (132 K) ou en lecture fragmentée chapitre par chapitre (avec en regard le texte latin), Texte latin disponible en une fois (80 K) ou chapitre par chapitre (avec en regard la traduction française), Traduction française disponible en une fois (132 K) ou chapitre par chapitre (avec en regard le texte latin), I. Maison Domitia. Skip to main content. Son mariage avec Sporus. Il fait abattre les statues de tous les vainqueurs. Révolte des autres armées. Précautions prises contre les faussaires. Ses premières dignités. Bibliotheca Classica Selecta - Autres traductions françaises dans la BCS - Suétone (généralités), Vie de Néron (généralités) - (texte latin 80 K) - (par chapitres), [XI] [XII] [XIII] [XIV] [XV] [XVI] [XVII] [XVIII] [XIX] [XX], [XXI] [XXII] [XXIII] [XXIV] [XXV] [XXVI] [XXVII] [XXVIII] [XXIX] [XXX], [XXXI] [XXXII] [XXXIII] [XXXIV] [XXXV] [XXXVI] [XXXVII] [XXXVIII] [XXXIX] [XL], [XLI] [XLII] [XLIII] [XLIV] [XLV] [XLVI] [XLVII] [XLVIII] [XLIX] [L], [LI] [LII [LIII] [LIV] [LV] [LVI] [LVII] [LVIII] [LIX][LX], [LXI] [LXII [LXIII] [LXIV] [LXV] [LXVI] [LXVII] [LXVIII] [LXIX][LXX], [LXXI] [LXXII [LXXIII] [LXXIV] [LXXV] [LXXVI], I. Maison Domitia. LVI. il fit un geste qui désignait le sénat. Donc fusion dans le même surnom comme fondus dans la même description physique AENOBARBI à la barbe d’airain, sauf Néron. VII. Allons chez les Véiens reprendre garnison, À moins que, par malheur, cette maison hostile, En s'étendant toujours, n'ait envahi leur ville. Sa manière de rendre la justice. Ses études. Il donne un grand repas et y chante de ses vers, XLIII. Il veut armer les tribus urbaines et les esclaves. Néron, né Lucius Domitius Ahenobarbus le 15 décembre 37 à Antium et mort le 9 juin 68 à Rome. Nous ignorons la date et le lieu exact de sa naissance. Il rend des honneurs à la mémoire de Néron - VIII. Avertissements sinistres qui lui sont donnés dans ses songes, ou par des présages et des prodiges. Sa mère Agrippine épouse l’empereur Claude et le persuade d’adopter Néron en 50 apr. Suétone naquit sans doute sous le règne de Vespasien (70-79) et mourut sous celui d'Antonin ou de Marc-Aurèle (vers 160). Ruses employées pour sortir du théâtre. Il ne cherche pas à étendre l'empire, XIX. Il met le feu à Rome, et chante, pendant cet incendie, la prise de Troie, XXXIX. Ses mariages et ses divorces. Sa conduite au théâtre, XXVII. Incident de cette fuite, XLIX. Sa passion pour les courses du cirque. Néron est abandonné par tout le monde. L’incendie de Rome (1) Sed nec populo aut moenibus patriae pepercit. Sa seule superstition, LVII. Il dispute aux artistes tous les prix. Ses exactions, ses confiscations, ses rapines, XXXIII. Try Prime Hello, Sign in Account & Lists Sign in Account & Lists Orders Try Prime Cart. Suétone (70-122 apr. Sénèque et Burrhus, XXXVIII. En 59, Néron, avec probablement sa favorite Poppée, aurait orchestré le meurtre de sa mère … Il donne un grand repas et y chante de ses vers, XLIII. Suétone, Vie de Néron 1 : « En effet, j’ai appis pa la tadition (accepimus) que le premier, le second et le toisième des Ahenobabi s’appelèent Lucius… » Vie de Néron 23 : « il n’était pas pemis de soti du théâte, même en cas de nécessité. » [23]. Il débute sur le théâtre de Naples. Il remporte le prix d'éloquence et de poésie. Il conduit lui-même des chars, XXIII. IX. Ses projets, s'il eût triomphé de ses ennemis. «La vie de Neron» est très accessible ,le style de suétone est assez léger. La phalange d'Alexandre le Grand, XX. Il conduit un char aux jeux olympiques, et il est couronné, malgré une chute qui l'empêche de terminer la course, XXV. Vie de néron de Suétone et d'autres livres, articles d'art et de collection similaires disponibles sur AbeBooks.fr. Son mariage, IX. Vie des douze Césars. Il fait tuer sa mère et la soeur de son père, XXXV. Il fait combattre des sénateurs et des chevaliers dans l'arène. Il s'agit de permettre à l'utilisateur de lire une oeuvre, chapitre par chapitre, en offrant pour chaque chapitre le texte latin, la traduction française et un bref commentaire des realia les plus importants. XL. Son rôle dans le meurtre de Claude. Sa lâcheté. Tiridate vient à Rome lui rendre hommage, XV. Révolte de Galba et de l'Espagne. Sa conduite au théâtre, XXVII. Toutefois, une indication contenue dans la Vie de Néron, selon laquelle, vingt ans après la mort de cet empereur, Suétone aurait été adolescent, permet de supposer qu'il naquit durant le règne de Vespasien, c'est à dire entre 69 et 79 ap. Naissance de Néron. Sa jalousie contre ses rivaux. VIII. Entraînement à l'épreuve de latin du bac basée sur la vie de Néron extraite de la Vie des douze Césars de Suétone. Fils de Cneius Domitius Ahenobarbus et d'Agrippine, fille de Germanicus, sœur de Caligula, il fut d'abord appelé Lucius Domitius Ahenobarbus. Sa soumission aux lois du concours. Rome va devenir une seule maison. Son mariage. Ô Parthe, et toi, Néron, l'univers vous admire: Vous êtes de Phébus les fidèles portraits; L'un sait tendre son arc, l'autre monter sa lyre, L'un jouer de son luth, l'autre lancer ses traits.