Il déclame et lit des vers en public, XII. Ses fureurs. 160?) Accablement de
Néron. Ses
mauvais penchants. Suétone Nero 38. Ses mauvais penchants. Format pdf : Des jeux pour le peuple. Ses premières
dignités. Il concourt pour le prix du
chant à Rome. Suétone Vies des douze Césars - Claude ~ Néron. Lors de son règne, Néron a délégué les affaires de l'Etat à ses conseillers et a mené une vie de débauche. Pour faciliter leur repérage, nos principales
interventions ont été indiquées en rouge. Ruses employées pour sortir du théâtre. Sa mémoire honorée de
quelques-uns, Texte latin disponible
en
une fois (80 K)
ou chapitre
par chapitre
(avec en regard la traduction française), Traduction
française disponible en
une fois (132
K) ou chapitre
par chapitre
(avec en regard le texte latin), Autres
traductions françaises dans la BCS
- Suétone
(généralités)
- César
- Auguste
- Tibère
- Caligula
- Claude
- Néron - Galba
-
Othon - Vitellius
- Vespasien
- Titus
- Domitien. Il organise une troupe
d'applaudisseurs, XXI. Son indulgence pour les
débauchés, XXXI. 37, mort près de Rome le 9 juin 68. Ses dîners
publics, XXVIII. Critiques, citations, extraits de Vie de Néron de Suétone. Le souverain a déjà un fils, Britannicus, mais il est plus jeune que Néron. Mais il est plus probable que Britannicus soit mort d'une rupture d'anévrisme, suite à une crise d'épilepsie dont il souffrait. Ses projets et ses plans
pour la reconstruction et l'agrandissement de Rome. Sa lâcheté. Incident de cette fuite, XLIX. Ses adultères. Quand on parle de Tacite, on est presque obligé de parler également de Suétone. Fiche de 4 pages en littérature : Suétone, Vie de Néron, 38, 3-7 (l'incendie de Rome) : traduction et commentaire. Des nouvelles
plus inquiétantes le font revenir à Rome; il est
rassuré, en route, par un présage, XLII. Il étale ses vices
au grand jour. Accablement de Néron. (6) Néron se contenta
d'exiler de Rome et d'Italie le philosophe et l'histrion, soit
qu'il méprisât l'opinion publique, soit qu'il
craignît, en montrant son dépit, de l'irriter
davantage. Il consacre au Capitole sa première
barbe, XIII. Précautions prises
contre les faussaires. I.Publius Térentius, surnommé l’Africain, était né Carthage, et fut, à Rome, l’esclave du sénateur Térentius Lucanus, qui, charmé de son esprit et de sa beauté, lui fit donner une éducation libérale, et l’affranchit de bonne heure. Sa mémoire
honorée de quelques-uns, Autres
traductions françaises dans la BCS
- Suétone
(généralités). Des nouvelles plus
inquiétantes le font revenir à Rome; il est
rassuré, en route, par un présage, XLII. Ses prostitutions en
public. Son mariage. Les
sommaires sont empruntés à la traduction M. Nisard,
Paris, 1855, p. 147. Son
rôle dans le meurtre de Claude. Les ancêtres de Néron. Ses études. Ses fureurs. Son goût pour la
musique. Il fait combattre des sénateurs et des chevaliers dans l'arène. J.-C. modifier. n Vivre sous Néron L’empereur. Suétone nous a livré des portraits passionnants des empereurs du Ier siècle de l'Empire romain. Ses constructions
gigantesques et ruineuses, XXXII. 38 Incendie de Rome (Vie de Néron, Suétone 75? Commentaire VIE DE NERON, Néron meurtrier de sa mère, SALLUSTE Introduction : Suétone est né vers 70 après JC à Rome dans une famille de chevaliers de condition moyenne. Pour l'instant seules les deux
premières ressources sont activées. En ces temps électoraux primaires, nous poursuivons notre feuilleton d’été avec le sixième des Douze Césars de Suétone : Néron… Ses
constructions gigantesques et ruineuses, XXXII. Et la lecture croisée des deux permet de se faire des premiers temps de l’Empire Romain une idée plus juste. La phalange d'Alexandre le
Grand, XX. Au
dernier refrain. Il explique sa conduite au sénat. il lève des contributions
énormes, XLV. Il empoisonne
Britannicus, XXXIV. Il organise une troupe
d'applaudisseurs, XXI. J … Ses
hésitations. La traduction
française est tiré de Oeuvres de
Suétone. Son adoption
par Claude qui lui donne Sénèque comme
précepteur. Ses réformes et ses
innovations, XVI. 160?) Il y joue sur tous les
théâtres. (4) Il n'en poursuivit point les
auteurs, et s'opposa à ce qu'on punît
sévèrement ceux qui furent dénoncés
au sénat. Sa mort, LIV. Ses mariages et ses
divorces. Sécurité de
Néron, XLI. Ses
précautions pour conserver sa voix, XXVI. Il supporte
patiemment les injures et les satires. Il conduit lui-même des chars, XXIII. Sa passion incestueuse
pour Agrippine, XXIX. Commentaire VIE DE NERON, Néron meurtrier de sa mère, SALLUSTE Introduction : Suétone est né vers 70 après JC à Rome dans une famille de chevaliers de condition moyenne. Il changea le nom de
plusieurs choses et de plusieurs lieux pour y substituer des noms
dérivés du sien. Posté dans Au cours du cours de latin, Langues anciennes Tagué bac latin 2013-2015, Commentaire VI 6, Ecrire l'Histoire, juxtalinéaireVI-6, Néron, Suétone, Vie des douze Césars Poster un commentaire C’est Claude qui est le premier sujet des plans perfides d’Agrippine : elle l’empoisonne, accélérant ainsi l’arrivée de Néron au pouvoir e… Les ancêtres de Néron. Ses
jeux quinquennaux. Bibliotheca
Classica Selecta -
Autres
traductions françaises dans la BCS
- Suétone
(généralités)
- César
- Auguste
- Tibère
- Caligula
- Claude
- Néron - Galba
-
Othon - Vitellius
- Vespasien
- Titus
- Domitien. Ses jeux quinquennaux. II. Elle a toutefois été
légèrement remaniée. Mesures d'ordre prescrites quand il chantait. Il débute sur le
théâtre de Naples. Il fait abattre les statues de tous les
vainqueurs. Les
chrétiens sont livrés au supplice, XVII. Naissance de Néron. Ses
édits contre le luxe et contre d'autre abus. Moi qui suis en terminale j'ai dû lire ce livre et je n'est pas eu de mal à le finir. Il dispute
aux artistes tous les prix. Son mépris pour tous
les cultes. Il
déclame et lit des vers en public, XII. Les circonstances de sa vie lui ont notamment permis de recueillir de précieux renseignements sur les … XLVII. (2) À onze ans, il fut adopté par Claude, et confié aux soins de Sénèque, qui était déjà sénateur. Sa manière
de rendre la justice. Néron (37-68) lui est donc antérieur. On ignore sa mort vers 120. Joie universelle à
la nouvelle de sa mort. Ses débauches
nocturnes. Suétone, issu d'une famille respectable (père officier supérieur) écrivit sa "Vie des Césars" vers 120. Énée
est ton aïeul : s'il emporta son père,
Tes coups, noble César, ont emporté ta
mère. Ses
démonstrations de piété filiale, X. Il affecte quelques
vertus. Certaines sources antiques, comme Suétone, accusent Néron d'empoisonnement. Datus,
acteur d'atellanes, dans un rôle où se trouvaient
ces mots: "Bonjour, mon père, bonjour, ma mère,"
imita l'action de boire et de nager pour faire allusion
à la mort de Claude et à celle d'Agrippine. Non seulement nous avons
modernisé l'orthographe, adapté les noms propres aux
usages actuels et introduit les divisions modernes en paragraphes,
mais nous l'avons également corrigée sur quelques
points. Il fuit
avec quatre personnes. Cette traduction française
est disponible en un ensemble complet (132
K) ou en lecture
fragmentée chapitre
par chapitre (avec en regard
le texte latin), Texte latin disponible
en une fois (80
K) ou
chapitre
par chapitre
(avec en regard la traduction française), Traduction
française disponible en une fois (132
K) ou
chapitre
par chapitre
(avec en regard le texte latin), I. Maison Domitia. Skip to main content. Son
mariage avec Sporus. Il fait abattre les statues de tous les vainqueurs. Révolte des autres armées. Précautions prises contre les faussaires. Ses premières dignités. Bibliotheca
Classica Selecta -
Autres
traductions françaises dans la BCS
- Suétone
(généralités), Vie de
Néron
(généralités)
- (texte
latin 80 K) -
(par
chapitres), [XI]
[XII]
[XIII]
[XIV]
[XV]
[XVI]
[XVII]
[XVIII]
[XIX]
[XX], [XXI]
[XXII]
[XXIII]
[XXIV]
[XXV]
[XXVI]
[XXVII]
[XXVIII]
[XXIX]
[XXX], [XXXI]
[XXXII]
[XXXIII]
[XXXIV]
[XXXV]
[XXXVI]
[XXXVII]
[XXXVIII]
[XXXIX]
[XL], [XLI]
[XLII]
[XLIII]
[XLIV]
[XLV]
[XLVI]
[XLVII]
[XLVIII]
[XLIX]
[L], [LI]
[LII
[LIII]
[LIV]
[LV]
[LVI]
[LVII]
[LVIII]
[LIX][LX], [LXI]
[LXII
[LXIII]
[LXIV]
[LXV]
[LXVI]
[LXVII]
[LXVIII]
[LXIX][LXX], [LXXI]
[LXXII
[LXXIII]
[LXXIV]
[LXXV]
[LXXVI], I. Maison Domitia. LVI. il fit un geste qui
désignait le sénat. Donc fusion dans le même surnom comme fondus dans la même description physique AENOBARBI à la barbe d’airain, sauf Néron. VII. Allons chez les Véiens reprendre garnison,
À moins que, par malheur, cette maison hostile,
En s'étendant toujours, n'ait envahi leur
ville. Sa manière de rendre
la justice. Ses études. Il donne un grand repas et y chante de
ses vers, XLIII. Il veut armer
les tribus urbaines et les esclaves. Néron, né Lucius Domitius Ahenobarbus le 15 décembre 37 à Antium et mort le 9 juin 68 à Rome. Nous ignorons la date et le lieu exact de sa naissance. Il rend des honneurs à la mémoire de Néron - VIII. Avertissements sinistres qui lui sont donnés dans ses
songes, ou par des présages et des prodiges. Sa mère Agrippine épouse l’empereur Claude et le persuade d’adopter Néron en 50 apr. Suétone naquit sans doute sous le règne de Vespasien (70-79) et mourut sous celui d'Antonin ou de Marc-Aurèle (vers 160). Ruses employées pour sortir du
théâtre. Il ne cherche pas à
étendre l'empire, XIX. Il met
le feu à Rome, et chante, pendant cet incendie, la prise de
Troie, XXXIX. Ses mariages
et ses divorces. Sa conduite au
théâtre, XXVII. Incident de cette fuite, XLIX. Sa passion
pour les courses du cirque. Néron est
abandonné par tout le monde. L’incendie de Rome (1) Sed nec populo aut moenibus patriae pepercit. Sa seule
superstition, LVII. Il dispute aux artistes
tous les prix. Ses exactions, ses
confiscations, ses rapines, XXXIII. Try Prime Hello, Sign in Account & Lists Sign in Account & Lists Orders Try Prime Cart. Suétone (70-122 apr. Sénèque et Burrhus, XXXVIII. En 59, Néron, avec probablement sa favorite Poppée, aurait orchestré le meurtre de sa mère … Il
donne un grand repas et y chante de ses vers, XLIII. Suétone, Vie de Néron 1 : « En effet, j’ai appis pa la tadition (accepimus) que le premier, le second et le toisième des Ahenobabi s’appelèent Lucius… » Vie de Néron 23 : « il n’était pas pemis de soti du théâte, même en cas de nécessité. » [23]. Il débute sur le
théâtre de Naples. Il remporte le prix
d'éloquence et de poésie. Il conduit lui-même des
chars, XXIII. IX. Ses projets,
s'il eût triomphé de ses ennemis. «La vie de Neron» est très accessible ,le style de suétone est assez léger. La phalange d'Alexandre le
Grand, XX. Il conduit un char aux jeux olympiques, et il est
couronné, malgré une chute qui l'empêche de
terminer la course, XXV. Vie de néron de Suétone et d'autres livres, articles d'art et de collection similaires disponibles sur AbeBooks.fr. Son mariage, IX. Vie des douze Césars. Il fait tuer sa
mère et la soeur de son père, XXXV. Il fait
combattre des sénateurs et des chevaliers dans
l'arène. Il s'agit de permettre à
l'utilisateur de lire une oeuvre, chapitre
par chapitre, en offrant
pour chaque chapitre le texte latin, la traduction
française et un bref commentaire des
realia les plus importants. XL. Son rôle dans le
meurtre de Claude. Sa lâcheté. Tiridate vient à
Rome lui rendre hommage, XV. Révolte de Galba et de l'Espagne. Sa conduite au
théâtre, XXVII. Toutefois, une indication contenue dans la Vie de Néron, selon laquelle, vingt ans après la mort de cet empereur, Suétone aurait été adolescent, permet de supposer qu'il naquit durant le règne de Vespasien, c'est à dire entre 69 et 79 ap. Naissance de Néron. Sa jalousie contre ses rivaux. VIII. Entraînement à l'épreuve de latin du bac basée sur la vie de Néron extraite de la Vie des douze Césars de Suétone. Fils de Cneius Domitius Ahenobarbus et d'Agrippine, fille de Germanicus, sœur de Caligula, il fut d'abord appelé Lucius Domitius Ahenobarbus. Sa soumission aux lois du
concours. Rome va devenir une
seule maison. Son mariage. Ô Parthe, et
toi, Néron, l'univers vous admire:
Vous êtes de Phébus les fidèles
portraits;
L'un sait tendre son arc, l'autre monter sa lyre,
L'un jouer de son luth, l'autre lancer ses
traits.